Editor, Subtitling Taiwan 09/01/2021 The Editor is responsible for maintaining the integrity and producing quality assets for the language he or she is in charge of.
The Editor must be a TW TRD native and must have a strong command of the language he or she is in charge of.
Capabilities and Skills Excellent Traditional Chinese proficiency Excellent English listening and reading skills Translating skill Proofreading skill Know well on the puns, jokes, idioms and special terms in English With good common sense and knowledge of the culture of the region where the content is from Fluent expression in TRD with accurate wording and terminology Good time management ability Good teamwork skills Good adaptability, responsibility Careful and attention to details Key Performance Indicators Depends on the genre and work type, 2.5-3 hours of editing per day Expectations and Outputs Language proficiency: Good proficiency in English Spot and fix translation errors Good translating and proofreading skills General work performance requirement: Good subtitles editing skill Good at using tools including but not limited to Google sheet, Microsoft Office, MSX, i Media Trans Data organizing include but not limited to glossary, KNP, guidelines Good productivity Precisely adhere to guidelines and specs Able to perform basic tech check, linguist check, and quality control Good consistency maintenance Other soft skills expectations: Good time management Stable productivity Good in information searching and data organizing Good learner without making the same mistakes repeatedly Good achiever on assigned tasks Proactive in team matters, responsible, and attention to details
Free
Editor, Subtitling, Taiwan
Taiwan, Taiwan, Taiwan,
發表 March 14, 2025